Lagu lain dari Hitsujibungaku
Deskripsi
Komposer, Gitar, Vokal, Penulis Lirik: Moeka Shiotsuka
Pemain Terkait, Arranger: Hitsujibungaku
Bass: Yurika Kasai
Insinyur Mastering, Insinyur Pencampur: Fumiaki Unehara
Lirik dan terjemahan
Asli
やっと気づいた
不幸の地雷を踏み抜いた
オッケー、それなら悪魔とそっちへ微笑んでる
まともじゃないのは百も承知
やれてるフリしてる
バレてねぇ、バレてねぇ
大体いつも雨が降ると不安になんだから
黙っていたらいいのに
切実な思考が染み付いてるから
叫んだ
太陽のないこの街でビルの灯りが目に滲んだ
ねえ、どうして、生きてるんだろう?
そっちどうだい
東京は空黄ばんでいる
どうせ犬ならその牙で命食い潰せ
生ぬるい覚悟じゃ先はないね
やんのか、逃げるか、自分で決めな
余計な知能なんて無い方がよかった
なんて言って吐いてる
しょうもない人生にも理由が
なんか欲しくなったから
叫んだ
太陽のないこの街でビルの灯りが目に滲んだ
ねえ、どうして、生きてくこと選んだ?
唇噛みちぎって舐めた血の味さえ目を覚ました
正義って何?
四六時中戦争ばっか
実際どっか希望があんの?
現状=停滞/生活を続行
うっせー 分かったふりすんな
Terjemahan bahasa Indonesia
Saya akhirnya menyadarinya
Melangkahi tambang kemalangan
Oke, kalau begitu iblis dan aku akan tersenyum padamu.
Semua orang tahu itu tidak normal.
Aku berpura-pura melakukannya
Jangan mencari tahu, jangan mencari tahu
Saya selalu merasa cemas saat hujan.
Saya berharap saya akan diam
Karena pemikiran serius sudah mendarah daging dalam diri saya
teriak
Di kota tanpa sinar matahari ini, lampu-lampu gedung menyinari mataku.
Hei, kenapa kamu masih hidup?
Bagaimana dengan itu?
Langit di Tokyo menguning
Jika itu seekor anjing, ia akan memakan hidupmu dengan taringnya.
Tidak ada jalan maju jika tekadnya suam-suam kuku.
Terserah Anda untuk memutuskan apakah akan melakukannya atau melarikan diri.
Akan lebih baik jika tidak ada kecerdasan ekstra.
Apa yang kamu katakan dan muntahkan?
Ada alasan bahkan untuk kehidupan yang tidak berarti
Karena aku menginginkan sesuatu
teriak
Di kota tanpa sinar matahari ini, lampu-lampu gedung menyinari mataku.
Hei, kenapa kamu memilih untuk hidup?
Bahkan rasa darah yang kujilat setelah menggigit bibir membangunkanku.
Apa itu keadilan?
Itu selalu merupakan perang sepanjang waktu
Apakah Anda sebenarnya punya harapan?
Situasi saat ini = stagnasi/lanjutkan hidup
Wah, jangan berpura-pura mengerti.