Lagu lain dari Mike Bahía
Lagu lain dari Corina Smith
Deskripsi
Komposer: Mike Bahia
Komposer: Corina Smith
Produser: Pablo Cesar Rodriguez
Produser: Gabriel Ignacio De Leon
Produser: Federico Sánchez Ararat
Komposer: Federico Sánchez Ararat
Komposer: Gabriel Ignacio De Leon
Komposer: José Andrés Benitez
Komposer: Raul A. Ponce
Komposer: Pablo Cesar Rodriguez
Komposer: Eudis Ruiz
Komposer: Danilo Jimenez
Lirik dan terjemahan
Asli
Aquí no está pasando nada.
Olvídate de eso.
Eso fue lo que dijiste antes de darnos los besos.
Te haces la loca y siendo sincero, más loco yo siguiéndote el juego.
Si no somos nada y pa' ti eso es obvio, ¿por qué hacemos todo lo que hacen los novios? Si los amigos no se besan, no. No se celan, no.
No se piensan, no.
No hacen todo lo que hacemos cuando tú y yo quedamos solitos, encubiertos, escondidos. Si los amigos no se besan, no. No se celan, no.
No se piensan, no.
No hacen todo lo que hacemos cuando tú y yo quedamos solitos, encubiertos, -escondidos.
-Te conozco de hace tanto, ¿quién se iba a imaginar? Yo le digo a mis amigas: «No me voy a enamorar».
Bailando un merenguito sonando, tú me robas un beso, la mitad reforzando.
-Corina, bebé.
-Fuimos del party a la casa, busqué el bikini, el lighter, la toalla.
Voy escapándome a La Guaira, tú y yo en la playa estamos pasando la raya.
Te hablo y me miras la boca, veo que te sobra la ropa. Lo siento si tienes a otra.
Me hago la loca y siendo sincero, más loco tú siguiéndome este juego.
Donde no somos nada, pero hacemos de todo. Te quiero de más aunque no seas mi novio. Si los amigos no se besan, no.
No se celan, no. No se piensan, no.
No hacen todo lo que hacemos cuando tú y yo estamos solitos, encubiertos, escondidos. Si los amigos no se besan, no. No se celan, no.
No se piensan, no. No hacen todo lo que hacemos cuando tú y yo. . .
-Quedamos solitos. . . -Encubiertos. . .
Escondidos.
Ah.
Corina, bebé.
Myke Towers. Yeah.
Oh, wow.
Que ya no sé qué hacer, cómo sería pa' que yo me vuelva a encontrar con usted.
Terjemahan bahasa Indonesia
Tidak ada yang terjadi di sini.
Lupakan itu.
Itu yang kamu katakan sebelum kita berciuman.
Kamu bertingkah gila dan jujur saja aku semakin gila bermain bersamamu.
Jika kami bukan siapa-siapa dan bagi Anda itu sudah jelas, mengapa kami melakukan semua yang dilakukan pacar? Jika teman tidak berciuman, tidak. Mereka tidak cemburu, tidak.
Mereka tidak memikirkan satu sama lain, tidak.
Mereka tidak melakukan semua yang kita lakukan saat Anda dan saya sendirian, menyamar, tersembunyi. Jika teman tidak berciuman, tidak. Mereka tidak cemburu, tidak.
Mereka tidak memikirkan satu sama lain, tidak.
Mereka tidak melakukan semua yang kita lakukan saat Anda dan saya sendirian, tersembunyi, tersembunyi.
-Aku sudah lama mengenalmu, siapa sangka? Saya memberi tahu teman-teman saya: "Saya tidak akan jatuh cinta."
Menari mengikuti permainan merengue, kamu mencuri ciuman dariku, setengah menguatkan.
-Corina, sayang.
-Kami pulang dari pesta, saya mencari bikini, korek api, handuk.
Saya melarikan diri ke La Guaira, Anda dan saya di pantai melewati batas.
Saya berbicara dengan Anda dan Anda melihat mulut saya, saya melihat Anda memiliki terlalu banyak pakaian. Saya minta maaf jika Anda memiliki yang lain.
Saya bertingkah gila dan sejujurnya Anda semakin gila mengikuti permainan ini.
Dimana kita bukan apa-apa, tapi kita melakukan segalanya. Aku lebih mencintaimu meskipun kamu bukan pacarku. Jika teman tidak berciuman, tidak.
Mereka tidak cemburu, tidak. Mereka tidak memikirkan satu sama lain, tidak.
Mereka tidak melakukan semua yang kita lakukan saat Anda dan saya sendirian, menyamar, tersembunyi. Jika teman tidak berciuman, tidak. Mereka tidak cemburu, tidak.
Mereka tidak memikirkan satu sama lain, tidak. Mereka tidak melakukan semua yang kita lakukan saat Anda dan saya. . .
-Kami ditinggal sendirian. . . -Rahasia. . .
Tersembunyi.
Oh.
Corina, sayang.
Menara Myke. Ya.
Oh wah.
Aku tidak tahu harus berbuat apa lagi, bagaimana rasanya bertemu denganmu lagi.