Lagu lain dari Craig David
Deskripsi
Produser: Tre Jean-Marie
Komposer: Craig David
Komposer: Tre Jean-Marie
Komposer: Talay Riley
Penulis lirik: Craig David
Penulis Lirik: Tre Jean-Marie
Penulis Lirik: Talay Riley
Lirik dan terjemahan
Asli
Telephone talking for hours
Lately, the silence got louder
Now when I call, I can't even get through, yeah
Feels like we're losing each other
And I don't think we can recover
Know that you're feeling some type of way too, yeah
You don't have to say it
'Cause I already know things ain't the same
But I thought it would blow over
Thought we could patch it up
Guess I was wrong, end of the day
I gotta move on, mm
Thought I found the words to say
Played it in my head a million times
Now we're standing face to face
It's so much harder looking in your eyes
Whole world might change as soon we go our separate ways
Blue skies turn grey, now all I see on my windowpane
Is rain, rain
Rain, rain
Last night, I ran in to your mother
That's what's making this tougher
She told me that I turned your house to a home again
All of my mates say, "Don't bother"
And I should just go find another
They tell me it's over and I should quit hoping
You don't have to say it (say it)
'Cause I already know things ain't the same (oh no)
But I thought it would blow over
Thought we could patch it up
Guess I was wrong, end of the day
I gotta move on, mm
Thought I found the words to say
Played it in my head a million times
Now we're standing face to face
It's so much harder looking in your eyes
Whole world might change as soon we go our separate ways
Blue skies turn grey, now all I see on my windowpane
Is rain, rain (yeah)
Rain, rain (yeah)
My heart don't feel no better
Underneath this umbrella, rain (oh, mm)
My heart don't feel no better
I don't want this stormy weather to stay (oh, oh)
Thought I found the words to say
Played it in my head a million times
Now we're standing face to face
It's so much harder looking in your eyes
Whole world might change as soon we go our separate ways (separate ways)
Blue skies turn grey, now all I see on my windowpane
Is rain, rain (yeah)
Rain, rain (yeah)
My heart don't feel no better (better)
Underneath this umbrella, rain (ooh, oh)
Terjemahan bahasa Indonesia
Percakapan telepon berjam-jam
Akhir-akhir ini, keheningan semakin terasa
Sekarang pas telpon malah gak bisa tersambung ya
Rasanya seperti kita kehilangan satu sama lain
Dan menurut saya kita tidak bisa pulih
Ketahuilah bahwa Anda juga merasakan hal yang sama, ya
Anda tidak perlu mengatakannya
Karena aku sudah tahu segalanya tidak sama
Tapi saya pikir itu akan reda
Kupikir kita bisa memperbaikinya
Sepertinya aku salah, akhir hari ini
Aku harus move on, mm
Kupikir aku menemukan kata-kata untuk diucapkan
Memutarnya di kepalaku jutaan kali
Sekarang kami berdiri berhadap-hadapan
Jauh lebih sulit menatap matamu
Seluruh dunia mungkin berubah segera setelah kita berpisah
Langit biru berubah menjadi abu-abu, kini yang kulihat hanyalah kaca jendelaku
Apakah hujan, hujan
Hujan, hujan
Tadi malam, aku bertemu ibumu
Itulah yang membuat hal ini menjadi lebih sulit
Dia memberitahuku bahwa aku mengubah rumahmu menjadi rumah lagi
Semua temanku berkata, "Jangan repot-repot"
Dan sebaiknya aku mencari yang lain
Mereka memberitahuku bahwa ini sudah berakhir dan aku harus berhenti berharap
Anda tidak perlu mengatakannya (katakan saja)
Karena aku sudah tahu semuanya tidak sama (oh tidak)
Tapi saya pikir itu akan reda
Kupikir kita bisa memperbaikinya
Sepertinya aku salah, akhir hari ini
Aku harus move on, mm
Kupikir aku menemukan kata-kata untuk diucapkan
Memutarnya di kepalaku jutaan kali
Sekarang kami berdiri berhadap-hadapan
Jauh lebih sulit menatap matamu
Seluruh dunia mungkin berubah segera setelah kita berpisah
Langit biru berubah menjadi abu-abu, kini yang kulihat hanyalah kaca jendelaku
Apakah hujan, hujan (ya)
Hujan, hujan (ya)
Hatiku tidak merasa lebih baik
Di bawah payung ini, hujan (oh, mm)
Hatiku tidak merasa lebih baik
Aku tidak ingin cuaca badai ini terus berlanjut (oh, oh)
Kupikir aku menemukan kata-kata untuk diucapkan
Memutarnya di kepalaku jutaan kali
Sekarang kami berdiri berhadap-hadapan
Jauh lebih sulit menatap matamu
Seluruh dunia mungkin berubah segera setelah kita berpisah (jalan yang terpisah)
Langit biru berubah menjadi abu-abu, kini yang kulihat hanyalah kaca jendelaku
Apakah hujan, hujan (ya)
Hujan, hujan (ya)
Hatiku tidak terasa lebih baik (lebih baik)
Di bawah payung ini, hujan (ooh, oh)