Lagu lain dari Aitana
Deskripsi
Vokalis: Aitana
Penulis, Produser, Komposer: Andrés Torres
Penulis, Produser, Insinyur Vokal, Komposer: Mauricio Rengifo
Insinyur Mastering, Insinyur Pencampur: Tom Norris
A&R: Miguel Torán
A&R: Azahara Villén Sánchez
Pengarang: Aitana Ocaña
Lirik dan terjemahan
Asli
Cuando hables con él
Dile que me viste que le mando un "hola"
Que aunque no sé bien lo que está haciendo ahora
Yo de corazón espero que esté bien
Cuando hables con él
Déjale saber
Que aunque estuve un tiempo con otra persona
Ya no estoy con él y no me siento sola
Y dile que de vez en cuando pienso en él
Cuando hables con él
Pero no le cuentes todo, que no le quiero hacer daño
Porque a su lado viví mis mejores años
Cuando hables con él
Porfa dile todo lo que estoy sintiendo
Que aunque pasen años
Yo lo llevo dentro
Que lo echo de menos que lo quiero ver
Y cuando hables con él
Dile que de noche a veces me arrepiento
Yo sé que dejarle fue una estupidez
Cómo lo siento
Y hoy me estoy muriendo por hablar con él
Para decirle que aunque yo sé que no fue perfecto
El primer amor tiene esos efectos
Que no se olvida, no
Pero se olvida lo que te dolió
Que me perdone por las canciones
La música también se equivoca
Porque tus ojos azules me volvían loca
Pero tú no le cuentes todo que no le quiero hacer daño
Porque a su lado viví mis mejores años
Y cuando hables con él
Por fa dile todo lo que estoy sintiendo
Que aunque pasen años
Yo lo llevo dentro
Que lo echo de menos, que lo quiero ver
Y cuando hables con él
Dile que de noche a veces me arrepiento
Yo sé que dejarle fue una estupidez
Cómo lo siento
Y hoy me estoy muriendo por hablar con él
Yo sé que dejarle fue una estupidez
Cómo lo siento
Y hoy me estoy muriendo por hablar con él
Terjemahan bahasa Indonesia
ketika kamu berbicara dengannya
Katakan padanya kamu melihatku bahwa aku mengiriminya ucapan "halo"
Meskipun saya tidak tahu persis apa yang dia lakukan sekarang
Saya sangat berharap dia baik-baik saja
ketika kamu berbicara dengannya
beri tahu dia
Meskipun aku bersama orang lain untuk sementara waktu
Aku tidak bersamanya lagi dan aku tidak merasa sendirian
Dan katakan padanya bahwa dari waktu ke waktu aku memikirkannya
ketika kamu berbicara dengannya
Tapi jangan ceritakan semuanya padanya, aku tidak ingin menyakitinya.
Karena di sisinya aku menjalani tahun-tahun terbaikku
ketika kamu berbicara dengannya
Tolong beritahu dia semua yang aku rasakan
bahkan jika bertahun-tahun berlalu
Saya membawanya ke dalam
Aku merindukannya, aku ingin melihatnya
Dan ketika Anda berbicara dengannya
Katakan padanya bahwa di malam hari terkadang aku menyesal
Aku tahu meninggalkannya adalah hal yang bodoh.
bagaimana aku merasakannya
Dan hari ini aku sangat ingin berbicara dengannya
Untuk memberitahu Anda meskipun saya tahu itu tidak sempurna
Cinta pertama memiliki efek seperti itu
Itu tidak dilupakan, tidak
Tapi kamu lupa apa yang menyakitimu
Semoga Anda memaafkan saya atas lagu-lagunya
Musik juga salah
Karena mata birumu membuatku gila
Tapi jangan ceritakan semuanya padanya karena aku tidak ingin menyakitinya.
Karena di sisinya aku menjalani tahun-tahun terbaikku
Dan ketika Anda berbicara dengannya
Tolong beritahu dia semua yang aku rasakan
bahkan jika bertahun-tahun berlalu
Saya membawanya ke dalam
Bahwa aku merindukannya, aku ingin melihatnya
Dan ketika Anda berbicara dengannya
Katakan padanya bahwa di malam hari terkadang aku menyesal
Aku tahu meninggalkannya adalah hal yang bodoh.
bagaimana aku merasakannya
Dan hari ini aku sangat ingin berbicara dengannya
Aku tahu meninggalkannya adalah hal yang bodoh.
bagaimana aku merasakannya
Dan hari ini aku sangat ingin berbicara dengannya