Lagu lain dari Sebastian Yatra
Lagu lain dari Lucho RK
Lagu lain dari Belinda
Lagu lain dari Gente De Zona
Deskripsi
Malam yang penuh kenangan dan sedikit lebih banyak tequila daripada yang disarankan dokter. Kata-kata terbang ke arah teguran, lalu ke arah pengakuan, dan sepertinya semua ini pernah terdengar sebelumnya - di lagu yang sama, tempat semuanya dimulai.
Ada sesuatu yang sangat familiar dalam hal ini: upaya untuk bersembunyi di balik topeng “hati yang dingin” dan langsung jatuh ke pelukan pertama. Tawa di tengah pertengkaran, irama yang kembali membuat napas tertahan, dan kalimat yang di lubuk hati tetap ingin Anda dengar: “Lo que se da no se quita”. Karena beberapa cerita tidak pernah mati, mereka hanya membutuhkan pemutaran ulang daftar putar.
Lirik dan terjemahan
Asli
Hacete las noches más lindas de nuestra vida.
No sé si todavía estás pensando en cómo me jodiste.
Que cuando dices te amo, no es lo que dijiste.
Es que por ser tú el muro que tenía en un segundo lo rompiste.
Yo creía que me habías superado, pero no lo hiciste. ¿Cómo no olvidé?
Me la tiré de bandolero, de callejero.
Mirada fría, sortería, presumía corazón de hierro. Si se congela el corazón, te conviertes en un cabrón.
Mala mía, eso no fue de caballero.
Pero no hay otra en el mundo entero.
-Dime que es tarde para volver. -Yo no sé cómo regresar.
-Dime que ya no me quieres más. -¿Quién a ti te puede entender?
-Di que el pasado se quedó atrás. -Si el pasado fue el que dolió.
¿Dónde está la oportunidad? La busqué tanto y no llegó.
-Dime que no me vas a joder. -No me podría perdonar.
-Dime que no te vas a alejar. -Por supuesto que no lo haré.
Te perdiera, mi amor verdadero.
Solo quiero empezar de cero y que bailemos una vez más la canción que te vio llegar, la canción para regresar.
Baby, nos gustamos tanto, aunque tus amigas digan que no es para tanto.
Esa tradición de escaparnos en el antro fue una movie, era solo el adelanto.
Ay, mami, si la salta es buena para el tequila.
Pa' qué perder el tiempo echándola en la lida.
Pa' qué irnos por el mundo buscando en todo el mundo lo que solo pasaba estando juntos. Ay, loquita, será que eres dueña de mí.
La magia del mundo es tu risa. Por ti vuelvo de morir.
La llaman la niña del aire bonita, la que se queda con tu corazón. Y lo que se da no se quita. Ma, y lo que se da no se quita.
Dime que es tarde para volver.
-Yo no sé cómo regresar. -Dime que ya no me quieres más.
-¿Quién a ti te puede entender? -Di que el pasado se quedó atrás.
-Si el pasado fue el que dolió. -¿Dónde está la oportunidad?
La busqué -tanto y no llegó. -Dime que no me vas a joder.
-No me podría perdonar. -Dime que no te vas a alejar.
Por supuesto que no lo haré. Te perdiera, mi amor verdadero.
Solo quiero empezar de cero, que bailemos una vez más la canción que te vio llegar.
La canción para regresar. Toda la vida te voy a esperar.
No te lo digo, pero no sé amar a nadie que no seas tú. Te llevo adentro como un tatuaje.
Da-dame como siempre me das. Lo hacíamos, luego me abrazabas.
Si juntos no nos falta nada, -¿por qué de hace tanto no somos nada? -Ay, loquita, será que eres dueña de mí.
La magia del mundo es tu risa. Por ti vuelvo de morir.
La llaman la niña del aire bonita, la que se queda con tu corazón. Y lo que se da no se quita.
Ma, y lo que se -da no se quita. -Ay, loquita.
-Tú me gustas tanto desde chiquitico. -Ay, loquita.
-Róbame un besito y te lo multiplico.
-Ay, loquita, te dejo mi corazón. Y lo que se da no se quita. Ma, y lo que se da no se quita.
Dime si es tarde para volver.
-Dime si lo quieres intentar. -Yo sí lo quiero intentar.
Dime que me hablas con la verdad.
-Dímelo, dímelo.
-Dime si oímos una vez más la canción que -te vio llegar, la canción para regresar. -Luchito, ya está, ya está. Ey, Peli.
-Peli, dale, dale. -Veinte zona.
A toda. Te perdiera, mi amor verdadero.
Solo quiero empezar de cero y que bailemos una vez más la canción que te vio llegar, la canción para regresar.
Terjemahan bahasa Indonesia
Menjadikanmu malam terindah dalam hidup kami.
Saya tidak tahu apakah Anda masih memikirkan bagaimana Anda telah menipu saya.
Bahwa ketika kamu mengatakan aku mencintaimu, bukan itu yang kamu katakan.
Karena kamu adalah tembok yang kumiliki dalam sekejap kamu menghancurkannya.
Kupikir kamu sudah melupakanku, tapi ternyata tidak. Bagaimana aku tidak lupa?
Saya menganggapnya sebagai bandit, sebagai pejalan kaki jalanan.
Penampilannya dingin, pintar, dia memiliki hati yang besi. Jika hatimu membeku, kamu menjadi bajingan.
Sayang sekali, itu tidak sopan.
Tapi tidak ada yang lain di seluruh dunia.
-Katakan padaku sudah terlambat untuk kembali. -Aku tidak tahu bagaimana cara kembali.
-Katakan padaku kamu tidak mencintaiku lagi. -Siapa yang bisa memahamimu?
-Katakanlah bahwa masa lalu telah tertinggal. -Jika masa lalu adalah yang menyakitkan.
Dimana peluangnya? Saya sangat mencarinya dan tidak kunjung datang.
-Katakan padaku kamu tidak akan meniduriku. -Aku tidak bisa memaafkan diriku sendiri.
-Katakan padaku kamu tidak akan pergi. -Tentu saja tidak.
Aku akan kehilanganmu, cinta sejatiku.
Aku hanya ingin memulai dari awal dan menari sekali lagi mengikuti lagu yang membuatmu tiba, lagu untuk kembali.
Sayang, kami sangat menyukai satu sama lain, meski temanmu bilang itu bukan masalah besar.
Tradisi melarikan diri di klub itu hanyalah sebuah film, itu hanya previewnya.
Oh mak, kalau diberi garam, enak untuk tequila.
Mengapa membuang-buang waktu dengan melemparkannya ke dalam pertarungan.
Mengapa berkeliling dunia mencari ke seluruh dunia untuk mengetahui apa yang hanya terjadi saat kita bersama. Oh, gadis gila, mungkin kamu memilikiku.
Keajaiban dunia adalah tawa Anda. Bagimu, aku kembali dari kematian.
Mereka memanggilnya gadis cantik, gadis yang tinggal bersama hatimu. Dan apa yang diberikan tidak diambil. Bu, dan apa yang diberikan tidak diambil.
Katakan padaku sudah terlambat untuk kembali.
-Aku tidak tahu bagaimana cara kembali. -Katakan padaku kamu tidak mencintaiku lagi.
-Siapa yang bisa memahamimu? -Katakanlah bahwa masa lalu telah tertinggal.
-Jika masa lalu adalah yang menyakitkan. -Di mana peluangnya?
Saya mencarinya - begitu banyak dan tidak kunjung datang. -Katakan padaku kamu tidak akan meniduriku.
-Aku tidak bisa memaafkan diriku sendiri. -Katakan padaku kamu tidak akan pergi.
Tentu saja saya tidak akan melakukannya. Aku akan kehilanganmu, cinta sejatiku.
Aku hanya ingin memulai dari awal, ayo menari sekali lagi mengikuti lagu yang membuatmu tiba.
Lagu untuk kembali. Aku akan menunggumu sepanjang hidupku.
Aku tidak memberitahumu, tapi aku tidak tahu bagaimana cara mencintai orang lain selain kamu. Aku membawamu ke dalam seperti tato.
Beri-beri aku seperti yang selalu kau berikan padaku. Kita berhasil, lalu kamu memelukku.
Jika bersama-sama kita tidak kekurangan apa pun, -mengapa kita begitu lama tidak menjadi apa-apa? -Oh, gadis gila, mungkin kamu memilikiku.
Keajaiban dunia adalah tawa Anda. Bagimu, aku kembali dari kematian.
Mereka memanggilnya gadis cantik, gadis yang tinggal bersama hatimu. Dan apa yang diberikan tidak diambil.
Bu, dan apa yang diberikan tidak diambil. -Oh, gila.
-Aku sangat menyukaimu sejak aku masih kecil. -Oh, gila.
-Curi aku ciuman dan aku akan melipatgandakannya untukmu.
-Oh, gadis gila, aku meninggalkan hatiku untukmu. Dan apa yang diberikan tidak diambil. Bu, dan apa yang diberikan tidak diambil.
Katakan padaku jika sudah terlambat untuk kembali.
-Beri tahu aku jika kamu ingin mencobanya. -Aku ingin mencobanya.
Katakan padaku bahwa kamu berbicara kepadaku dengan jujur.
-Katakan padaku, katakan padaku.
-Katakan padaku jika kami mendengar sekali lagi lagu yang membuatmu tiba, lagu yang akan kembali. -Luchito, itu dia, itu dia. Hei, Peli.
-Peli, ayo, ayo. -Dua puluh zona.
Untuk semua. Aku akan kehilanganmu, cinta sejatiku.
Aku hanya ingin memulai dari awal dan menari sekali lagi mengikuti lagu yang membuatmu tiba, lagu untuk kembali.