Lagu lain dari Rose Villain
Lagu lain dari Annalisa
Deskripsi
Vokal Unggulan: Annalisa
Pemrogram: Andrea Ferrara
Insinyur Utama: Andrea Suriani
Insinyur Pencampur: Andrea Suriani
Vokal: Penjahat Mawar
Tidak diketahui: Jam enam sore
Produser: Pukul enam sore
Produser: ludovico mar
Pemrogram: ludovico mar
Produser: okgiorgio
Pemrogram: okgiorgio
Komposer: Andrea Ferrara
Penulis Lirik: Annalisa Scarrone
Komposer: Ludovico Marino
Penulis Lirik: Rosa Luini
Komposer: Vincenzo Liguori
Lirik dan terjemahan
Asli
Taglio corto, sei stato una maledizione
Presa per un soffio col defibrillatore
La città che non si ferma perché se si ferma muore
Le persone vanno in taxi per stare meno sole
I ciliegi sono in fiore, mentre io sono in hangover
Ritrovarsi in modo casuale col boato di un frontale
Piangerai lacrime come grandine sulle strade
Sarà uno shock, il solito
Sono io che ci sto sempre male
Mi guardi come un ladro davanti a una banca
Preghi, manco fossi santa
Baby, stanotte non mi va
Sono di cattivo umore, umore, umorе, umore
Se mi chiami "amore", io sеnto rumore
Con chi eri mentre aspettavo per ore?
Tu stelle negli occhi, io sbalzi d'amore
E ne prendo ancora un sorso, ma che strano sapore
Quello che tu mi hai lasciato era cianuro a colazione
La città che non si ferma, ma io mi vorrei fermare
E guardarti da lontano come sopra ad un burrone
Le vetrine sono storte, forse sono io in hangover
Ritrovarsi in modo casuale, una bomba nucleare
Piangerai lacrime come grandine sulle strade
Sarà uno shock, il solito
Sono io che ci sto sempre male
Mi guardi come un ladro davanti a una banca
Preghi, manco fossi santa
Baby, stanotte non mi va
Sono di cattivo umore, umore, umore, umore
Se mi chiami "amore", io sento rumore
Con chi eri mentre aspettavo per ore?
Tu stelle negli occhi, io sbalzi d'amore
D'amore, d'amore (d'amore), d'amore, d'amore (d'amore)
Se mi chiami "amore", io sento (io sento)
Rumore, dolore, rancore, è un errore
Mi guardi negli occhi, io sbalzi d'amore
Mi guardi negli occhi (sbalzi d'amore)
Mi guardi negli occhi
Mi guardi negli occhi (sbalzi d'amore)
Sbalzi d'amore
Terjemahan bahasa Indonesia
Singkatnya, kamu adalah kutukan
Hampir tertangkap dengan defibrillator
Kota yang tidak berhenti karena jika berhenti ia akan mati
Orang-orang menggunakan taksi agar tidak terlalu sendirian
Pohon sakura sedang mekar, sementara aku mabuk
Menemukan diri Anda secara acak dengan raungan langsung
Anda akan menangis seperti hujan es di jalanan
Ini akan menjadi kejutan, seperti biasa
Akulah yang selalu merasa tidak enak karenanya
Anda melihat saya seperti pencuri di depan bank
Berdoalah, seolah-olah saya adalah orang suci
Sayang, aku sedang tidak enak badan malam ini
Suasana hatiku sedang buruk, suasana hati, suasana hati, suasana hati
Jika Anda memanggil saya "cinta", saya mendengar suara berisik
Dengan siapa kamu saat aku menunggu berjam-jam?
Kamu memiliki bintang di matamu, aku penuh cinta
Dan aku menyesapnya lagi, tapi rasanya aneh
Apa yang kau tinggalkan untukku adalah sianida untuk sarapan
Kota yang tidak berhenti, tapi saya ingin berhenti
Dan melihatmu dari jauh seolah-olah dari atas jurang
Jendelanya bengkok, mungkin saya sedang mabuk
Menemukan satu sama lain secara acak, sebuah bom nuklir
Anda akan menangis seperti hujan es di jalanan
Ini akan menjadi kejutan, seperti biasa
Akulah yang selalu merasa tidak enak karenanya
Anda melihat saya seperti pencuri di depan bank
Berdoalah, seolah-olah saya adalah orang suci
Sayang, aku sedang tidak enak badan malam ini
Suasana hatiku sedang buruk, suasana hati, suasana hati, suasana hati
Jika Anda memanggil saya "cinta", saya mendengar suara berisik
Dengan siapa kamu saat aku menunggu berjam-jam?
Kamu memiliki bintang di matamu, aku penuh cinta
Tentang cinta, tentang cinta (dari cinta), dari cinta, dari cinta (dari cinta)
Jika kamu memanggilku "cinta", aku merasakannya (aku merasakannya)
Kebisingan, rasa sakit, kebencian, itu sebuah kesalahan
Kamu menatap mataku, aku penuh cinta
Kau menatap mataku (ayunan cinta)
Anda menatap mata saya
Kau menatap mataku (ayunan cinta)
Ayunan cinta