Lagu lain dari Rasel
Lagu lain dari La Cebolla
Deskripsi
Vokal Unggulan: La Cebolla
Insinyur Pencampur: Juanma Leal
Masterer, Produser: Juanma Leal
Vokal: Rasel
Penulis: Juanma Leal
Penulis: Luis Llorente
Penulis: Rafael Anselmo Abad
Penulis: Raul Cabrera Fernandez
Lirik dan terjemahan
Asli
Y en la puerta de tu casa, sentadito estoy pa' verte.
Y así me paso los días, esperándote y tú no vienes, eh.
Y en la puerta de tu casa, y a la misma hora de siempre, eh, deshojando margaritas pa' saber si tú me quieres.
Yo quiero verte, sí, sí, tú no apareces, ay, ay.
Yo quiero verte, sí, sí, tú no -apareces. -¡Niña, que no aparece!
Déjate ver, déjate ver, aunque sea por poco tiempo.
Déjate ver, déjate ver, y acaba con mi lamento. Déjate ver, déjate ver, aunque sea por poco tiempo.
Déjate ver, déjate ver, y acaba con mi lamento.
Si yo te viese, -qué feliz sería. . . -Tú no apareces.
Yo quiero verte, sí, sí, tú no apareces, ay, ay. Yo quiero verte, sí, sí, tú no apareces.
Es poderosa, cha, cha, es poderosa.
Mira esa niña, es poderosa, cha, cha, es -poderosa. -¡Que toma, toma!
-Es poderosa. -Cha, cha, cha, cha, cha, cha.
Cha, cha, es poderosa. Mira esa niña, es poderosa.
-Es poderosa. -Cha, cha, es poderosa.
-¡Ay, esa niña!
-Y en la puerta de tu casa, sentadito estoy -pa' verte, y así me paso los días- -Me paso los días. . .
-Esperándote y tú no vienes, eh. -Ah. . .
-Y en la puerta de tu casa- -En la puerta de tu casa. . .
Y a la misma hora de siempre, eh, deshojando margaritas- -Ah. . . -Pa' saber si tú me quieres.
Yo quiero verte, sí, sí, tú no apareces, ay, ay.
Yo quiero verte, sí, sí, tú no -apareces. -Estoy esperándote, todo el día buscándote.
La noche empieza a caer y tú sin aparecer.
Buqeda, estoy pasando buqeda, porque no tengo claro que tú me quieras.
Qué feliz -sería si yo te viese, pero no te veo.
-Tú no apareces. Yo quiero verte, sí, sí, tú no apareces, ay, ay.
Yo quiero verte, sí, sí, tú no apareces.
Es poderosa, cha, cha, es poderosa. Mira esa niña, es poderosa.
-Es poderosa. -Cha, cha, es poderosa.
-¡Ay, esa niña!
-Yo quiero verte, sí, sí, tú no apareces, -ay, ay. -¡Uh, tú no apareces!
Yo quiero verte, sí, sí, tú no apareces.
Terjemahan bahasa Indonesia
Dan di depan pintu rumahmu, aku duduk menemuimu.
Jadi aku menghabiskan hari-hariku, menunggumu dan kamu tidak datang, ya.
Dan di depan pintu rumahmu, dan pada waktu yang sama seperti biasanya, eh, memetik bunga aster untuk mengetahui apakah kamu mencintaiku.
Aku ingin bertemu denganmu, ya, ya, kamu tidak muncul, oh, oh.
Aku ingin bertemu denganmu, ya, ya, kamu tidak muncul. -Gadis, dia tidak muncul!
Biarkan diri Anda terlihat, biarkan diri Anda terlihat, meskipun hanya sesaat.
Biarkan dirimu terlihat, biarkan dirimu terlihat, dan akhiri penyesalanku. Biarkan diri Anda terlihat, biarkan diri Anda terlihat, meskipun hanya sesaat.
Biarkan dirimu terlihat, biarkan dirimu terlihat, dan akhiri penyesalanku.
Jika aku melihatmu, betapa bahagianya aku. . . -Kamu tidak muncul.
Aku ingin bertemu denganmu, ya, ya, kamu tidak muncul, oh, oh. Aku ingin bertemu denganmu, ya, ya, kamu tidak muncul.
Itu kuat, cha, cha, itu kuat.
Lihatlah gadis itu, dia kuat, cha, cha, dia -kuat. -Ambil, ambil!
-Ini kuat. -Cha, cha, cha, cha, cha, cha.
Cha, cha, itu kuat. Lihatlah gadis itu, dia kuat.
-Ini kuat. -Cha, cha, itu kuat.
-Oh, gadis itu!
-Dan di depan pintu rumahmu, aku duduk -untuk melihatmu, dan begitulah caraku menghabiskan hari-hariku- -Aku menghabiskan hari-hariku. . .
-Menunggumu dan kamu tidak datang, ya. -Ah. . .
-Dan di depan pintu rumahmu- -Di depan pintu rumahmu. . .
Dan di saat yang sama seperti biasanya, eh, memetik bunga aster- -Ah. . . -Untuk mengetahui apakah kamu mencintaiku.
Aku ingin bertemu denganmu, ya, ya, kamu tidak muncul, oh, oh.
Aku ingin bertemu denganmu, ya, ya, kamu tidak muncul. -Aku menunggumu, sepanjang hari mencarimu.
Malam mulai turun dan kamu tanpa muncul.
Buqeda, aku mengadakan buqeda, karena aku tidak yakin kamu mencintaiku.
Betapa bahagianya aku jika aku melihatmu, tapi aku tidak melihatmu.
-Kamu tidak muncul. Aku ingin bertemu denganmu, ya, ya, kamu tidak muncul, oh, oh.
Aku ingin bertemu denganmu, ya, ya, kamu tidak muncul.
Itu kuat, cha, cha, itu kuat. Lihatlah gadis itu, dia kuat.
-Ini kuat. -Cha, cha, itu kuat.
-Oh, gadis itu!
-Aku ingin bertemu denganmu, ya, ya, kamu tidak muncul, -oh, oh. -Uh, kamu tidak muncul!
Aku ingin bertemu denganmu, ya, ya, kamu tidak muncul.