Lagu
Artis
Genre
Sampul lagu Trois grammes

Trois grammes

2:49pop Perancis, jazz perancis, rumah Perancis, lagu, variété française Album Le Disque Bleu 2025-10-16

Lagu lain dari Benjamin Biolay

  1. Le penseur
  2. Soleil profond
  3. Juste avant de tomber
  4. Testament
  5. Morpheus Tequila
  6. Au ranch
Semua lagu

Deskripsi

Stringarranger, Produser, Komposer, Penulis Lirik: Benjamin Biolay

Produser: Pierre Jacobelli

Insinyur Pencampur: Pierrick Devin

Insinyur Utama: Alex Gopher

Insinyur Master: Romain Dupont

Lirik dan terjemahan

Asli

Toi qui sais le néant presque mieux que les morts.
Toi qui sais que le jour et la nuit sont des corps.
Qu'il est l'or, qu'ils se croisent, redeviennent chien-loup.
Toi qui sais que très peu pour d'aucuns, c'est beaucoup.
Moi qui connais la vie au travers de vitraux, mais qui n'entends plus le silence des oiseaux.
Qui ne croit plus en rien, sauf en quelques sonates, mais qui défait tes tresses et qui dénoue tes nattes.
Toi qui sais l'écriture, l'encre mélancolique, dont les vers se rallongent en la lente prairie.
Dans le grand champ de mines de la codépendance, passons de l'élégie aux plus amères stances.
Moi qui n'ai de respect que pour quelques prophètes, mais pour tant de musiciens, pour tant de poètes.
Je resterai tes chiens, tes chaînes et ton enclume, à moins que tu ne préfères que je ne sois qu'un poids plume.
Il te suffit d'un mot et je pars en province.
C'est une métaphore comme se serrer la pince.
Comme soulever le cœur ou se faire un sang d'encre.
Le vent parfume l'air de jasmin et de menthe.
Alors, je reste là, bel enfant du silence.
Debout sous ton balcon et ivre à l'évidence.
Je ne sais même pas si c'est la bonne adresse.
C'est toi, mon amour, à qui ces mots s'adressent.
Je ne sais même pas si j'ai la bonne adresse.
J'ai trois grammes d'amour et j'embrasse tes fesses.

Terjemahan bahasa Indonesia

Anda yang mengetahui ketiadaan hampir lebih baik daripada orang mati.
Engkau yang mengetahui bahwa siang dan malam adalah tubuh.
Bahwa dia adalah emas, bahwa mereka berpapasan, menjadi anjing serigala lagi.
Anda tahu bahwa bagi sebagian orang, sedikit saja berarti banyak.
Aku yang mengetahui kehidupan melalui jendela kaca patri, namun tak lagi mendengar kesunyian burung.
Yang tidak lagi percaya pada apapun, kecuali pada beberapa sonata, tapi yang membuka kepangmu dan melepaskan ikatan kepangmu.
Engkau yang mengenal tulisan, tinta melankolis, yang syairnya memanjang di padang rumput yang lambat.
Di tengah ladang ranjau kodependensi, mari kita beralih dari bait-bait yang elegan ke bait-bait yang lebih pahit.
Aku yang hanya menaruh hormat pada segelintir nabi saja, tapi pada begitu banyak musisi, pada begitu banyak penyair.
Saya akan tetap menjadi anjing Anda, rantai Anda, dan landasan Anda, kecuali Anda lebih suka saya menjadi petinju kelas bulu.
Yang Anda butuhkan hanyalah satu kata dan saya akan berangkat ke provinsi.
Ini adalah metafora seperti mengencangkan penjepit Anda.
Seperti mengangkat hati atau membuat tubuhmu berdarah.
Angin mengharumkan udara dengan melati dan mint.
Jadi, aku tinggal disana, anak cantik dalam keheningan.
Berdiri di bawah balkon Anda dan jelas mabuk.
Saya bahkan tidak tahu apakah ini alamat yang benar.
Kamulah, sayangku, kepada siapa kata-kata ini ditujukan.
Saya bahkan tidak tahu apakah saya memiliki alamat yang benar.
Aku punya tiga gram cinta dan aku mencium pantatmu.

Tonton video Benjamin Biolay - Trois grammes

Statistik lagu:

Pemutaran Spotify

Posisi tangga lagu Spotify

Puncak tangga lagu

Tayangan YouTube

Posisi tangga lagu Apple Music

Shazams Shazam

Posisi tangga lagu Shazam