Lagu lain dari AYLIVA
Deskripsi
Master: Hans-Philipp Graf
Produser: Oliver Melchers
Produser: masri
Penulis lirik: AYLIVA
Komposer: Frio
Komposer: Kyree
Komposer: Oliver Melchers
Komposer: masri
Lirik dan terjemahan
Asli
Ich vermiss diese Nächte
Die Musik viel zu laut
Hab dich nie gehört, aber gelacht
Ich weiß, du mochtest das auch
Hielt mich an dir fest, weil
Ich niemandem vertrau
Hab dich geliebt, du mich auch, ja, ich weiß das
Aber Liebe ist eigentlich einfach
Würd gern bei dir sein, im Auto nur zu zweit
Vergess nie deinen Nam'n, doch wie deine Stimme klang
Würde gern zurück, Babe, irgendwie fehlt ein Stück, Babe
Irgendwie fehlt ein-
Ich schreib dieses Lied, bin irgendein Beifahrer von irgendei'm Typ
Kenne nur sein'n Nam'n
Kommst du damit klar, dass das mit uns nichts war?
Oder hast du schon wen Neues als dein'n Beifahr-, Beifahrer?
Mh, mit wem fährst du jetzt?
Weiß sie, dass sie mich ersetzt?
Du weißt, wie es mich verletzt
Auch wenn ich nicht allein fahr, fühle ich mich einsam
Ich kann diese Straßen nicht mehr seh'n
Weil es leuchtet immer nur in dein'n Arm'n
Und es tut mir weh, ich weiß, du fehlst
Nur du liebst mich ganz
Lüg mich an, sag, du bleibst
Ich schreib dieses Lied, bin irgendein Beifahrer von irgendei'm Typ
Kenne nur sein'n Nam'n
Kommst du damit klar, dass das mit uns nichts war?
Oder hast du schon wen Neues als dein'n Beifahr-, Beifahrer?
Würd gern bei dir sein, im Auto nur zu zweit
Vergess nie deinen Nam'n, doch wie deine Stimme klang
Würde gern zurück, Babe, irgendwie fehlt ein Stück, Babe
Irgendwie fehlt ein-
Ich schreib dieses Lied, bin irgendein Beifahrer von irgendei'm Typ
Kenne nur sein'n Nam'n
Kommst du damit klar, dass das mit uns nichts war?
Oder hast du schon wen Neues? Ah-ah-ah, mh
Terjemahan bahasa Indonesia
Aku rindu malam-malam ini
Musiknya terlalu keras
Tidak pernah mendengarmu, tapi tertawa
Aku tahu kamu juga menyukainya
Memegangmu karena
Saya tidak mempercayai siapa pun
Aku mencintaimu, kamu juga mencintaiku, ya, aku tahu itu
Namun cinta sebenarnya sederhana
Aku ingin sekali bersamamu, di dalam mobil hanya bersama kita berdua
Jangan pernah lupa nama Anda atau seperti apa suara Anda
Ingin sekali kembali lagi, sayang, entah kenapa ada bagian yang hilang, sayang
Entah bagaimana ada sesuatu yang hilang
Saya sedang menulis lagu ini, saya adalah penumpang seorang pria
Saya hanya tahu namanya
Bisakah Anda menerima bahwa ini bukan apa-apa bagi kami?
Atau apakah Anda sudah memiliki orang baru sebagai penumpang Anda?
Hmm, kamu mau berangkat dengan siapa sekarang?
Apakah dia tahu dia menggantikanku?
Anda tahu betapa itu menyakitkan saya
Meskipun saya tidak mengemudi sendirian, saya merasa kesepian
Saya tidak bisa melihat jalan-jalan ini lagi
Karena itu hanya bersinar di pelukanmu
Dan itu menyakitkan bagiku, aku tahu kamu hilang
Hanya kamu yang mencintaiku sepenuhnya
Berbohong padaku, katakan kamu akan tinggal
Saya sedang menulis lagu ini, saya adalah penumpang seorang pria
Saya hanya tahu namanya
Bisakah Anda menerima bahwa ini bukan apa-apa bagi kami?
Atau apakah Anda sudah memiliki orang baru sebagai penumpang Anda?
Aku ingin sekali bersamamu, di dalam mobil hanya bersama kita berdua
Jangan pernah lupa nama Anda atau seperti apa suara Anda
Ingin sekali kembali lagi, sayang, entah kenapa ada bagian yang hilang, sayang
Entah bagaimana ada sesuatu yang hilang
Saya sedang menulis lagu ini, saya adalah penumpang seorang pria
Saya hanya tahu namanya
Bisakah Anda menerima bahwa ini bukan apa-apa bagi kami?
Atau apakah Anda sudah memiliki seseorang yang baru? Ah-ah-ah, mh