Lagu
Artis
Genre
Sampul lagu 修羅

修羅

3:56J-pop, anime, J-rock, indie Jepang 2025-08-08

Lagu lain dari Yorushika

  1. ただ君に晴れ
    J-pop, anime, J-rock 3:18
  2. 晴る
  3. だから僕は音楽を辞めた
    anime, J-pop, J-rock 4:02
  4. 春泥棒
  5. 花も騒めく
    J-pop, J-rock, anime 3:40
  6. 魔性
    J-pop, J-rock, anime 4:40
Semua lagu

Deskripsi

Setiap kata dalam teks ini terdengar seperti angin - tajam, bebas, sedikit kejam. Kadang-kadang angin itu berubah menjadi badai, kadang-kadang menjadi hembusan musim semi yang hangat, tetapi selalu meninggalkan perasaan kesepian yang tidak dapat disembunyikan oleh lagu atau matahari terbenam. Di sini, orang-orang dibandingkan dengan gunung, laut, sinar matahari - dan karena itu, perasaan sederhana tiba-tiba tampak sama besar dan kejamnya dengan alam itu sendiri.

Lagu ini seolah-olah diciptakan untuk diteriakkan ke angin: tentang rasa sakit di dada, tentang kesepian yang meluap, tentang penemuan tak terduga bahwa bahkan tawa dan kehangatan orang lain pun terkadang terasa sepi. Ini terdengar seperti doa kuno dan pengakuan modern pada saat yang sama - tajam, tetapi jujur, di mana rasa sakit dan keindahan menyatu dalam satu hembusan angin yang panjang.

Lirik dan terjemahan

Asli

あの風 あの風 懐かしいとお前が言った

懐かしい私の心が透けてしまった

山影 晴れ晴れ 風が立った 嵐のように

お前が歌うとは知らなかった

忘れたい 忘れたい 忘れようと私が言った

忘れたお前が日差しとは知らなかった

波風 晴れ晴れ 海がたった一つのように

私も一人とは知らなかった

寂しいと歌えば春よ

風を吹く、おれはひとりの修羅なのだ

大きな口を開けろ

寂しいとうめく修羅

あなたの心は冷たいと誰かが言った

まぁ!心が冷えるとは知らなかった

夕焼け 晴れ晴れ 風が立った 木立のように

お前も一人とは知らなかった

寂しいと私の胸よ

避けろう今、おれはひとりの修羅なのだ

大きな口を開けろ

風を受け、走る修羅

寂しいと歌えば春よ

風を吹く、おれはひとりの修羅なのだ

大きな口を開けろ

風を吹くおれと修羅

心が 心が波打つとお前が言った

あぁ、心が海だとは知らなかった

山影 晴れ晴れ 風が立った 嵐のように

お前が笑うとは知らなかった

Terjemahan bahasa Indonesia

Angin itu, angin itu, katamu itu nostalgia

Hati nostalgia saya menjadi transparan

Bayangan gunung, langit cerah, angin seperti badai

Aku tidak tahu kamu bisa menyanyi

Aku ingin melupakan, aku ingin melupakan, kataku, ayo lupakan.

Aku lupa, aku tidak tahu kamu adalah sinar matahari

Ombak dan angin, langit cerah, seperti laut hanya ada satu

Aku juga tidak tahu kalau aku sendirian.

Jika kamu bernyanyi saat kamu kesepian, itu adalah musim semi

Meniup angin, aku adalah asura yang sendirian

buka mulut besarmu

Shura mengeluh bahwa dia kesepian

ada yang bilang hatimu dingin

Ya! Saya tidak tahu bahwa hati saya bisa menjadi dingin

Matahari terbenam, cerah dan cerah, seperti rerimbunan pohon yang berangin

Aku tidak tahu kamu juga sendirian

Hatiku kesepian

Ayo hindari sekarang, aku sendirian di Syura.

buka mulut besarmu

Syura berlari mengikuti angin

Jika kamu bernyanyi saat kamu kesepian, itu adalah musim semi

Meniup angin, aku adalah asura yang sendirian

buka mulut besarmu

Aku dan Shura meniup angin

Kamu bilang hatiku bergelombang

Ah, aku tidak tahu kalau hati itu lautan

Bayangan gunung, langit cerah, angin seperti badai

Aku tidak tahu kamu akan tertawa

Tonton video Yorushika - 修羅

Statistik lagu:

Pemutaran Spotify

Posisi tangga lagu Spotify

Puncak tangga lagu

Tayangan YouTube

Posisi tangga lagu Apple Music

Shazams Shazam

Posisi tangga lagu Shazam