Lagu lain dari Kontra K
Lagu lain dari SANTOS
Deskripsi
Terkadang perjalanan pulang tidak hanya berjarak beberapa kilometer, tetapi juga bertahun-tahun. Sepertinya semuanya ada - kesuksesan, keramaian, lampu-lampu, bahkan tepuk tangan - tetapi di dalam hati tetap ada perasaan seolah-olah seseorang lupa menyalakan lampu di ruang depan. Setiap belokan terasa familiar, tetapi tidak ada yang mengarah ke tempat yang ditunggu. Tempat yang beraroma makan malam dan keamanan.
Ada sesuatu yang sangat manusiawi dalam hal ini - mencari jalan keluar dari kemilau diri sendiri, hanya untuk kembali ke tempat di mana Anda bisa merasa lelah dan menjadi diri sendiri. Memahami bahwa “maju” tidak selalu berarti bergerak ke arah yang benar. Terkadang penyelamatan adalah langkah mundur, ke tempat di mana kita meninggalkan sebagian diri kita dan lupa untuk mengambilnya kembali.
Dan hanya ada satu hal yang diinginkan: agar seseorang membiarkan lampu tetap menyala. Untuk berjaga-jaga jika kita berhasil menemukan jalan pulang.
Lirik dan terjemahan
Asli
Ich kenne tausend Straßen, aber kein Weg hier raus. Als wenn es hundert Jahre.
Bitte bring mich nach Haus.
Lass ein Licht an, damit ich mich nicht verlauf.
Ich hoffe, du bist noch da, denn ich komm jetzt nach Haus.
Ey, so wenig Tage an denen ich bei meinen Liebsten war.
Obwohl ich mir gewünscht hab, dass ich 'ne Familie hab.
Schreibe Lieder, um uns allen bisschen Kraft zu schenken. Doch meine Kinder hätten lieber, dass ich sie umarm.
Und all das Geld auf meinem Konto bringt mir gar nichts.
Denn es macht nicht, dass mein Vater wieder atmet.
Und so schön und fancy waren die ganzen Partys, klauten sie meinem Körper nur paar Jahre. Warum treffen meine schlimmsten Worte immer nur die Besten?
Und warum halten meine Taten auf den Schlechten?
Warum kommt erst ganz am Ende die Erkenntnis? Doch jetzt weiß ich dich zu schätzen.
Wir leben auf Kredit und irgendwann muss man bezahlen.
Doch wenn der Weg das Ziel sein soll, fuck, dann komm ich doch nie an. Also bete ich jede Nacht, dass ich's nach Hause schaff.
Doch wird es dunkel, lass ein Licht für mich an.
Ich kenne tausend Straßen, aber kein Weg hier raus. Als wenn es hundert Jahre.
Bitte bring mich nach Haus.
Lass ein Licht an, damit ich mich nicht verlauf.
Ich hoffe, du bist noch da, denn ich komm jetzt nach Haus.
Ey, ich weiß, einer ist da oben und er sieht mich.
Aber trotzdem hab ich Angst, ich verlier' dich. Denn irgendeine Stimme treibt mich dreimal um die Welt.
Auch wenn ich schon nicht mehr weiß, wo mein Ziel ist.
Wir hatten uns geschworen, wir werden niemals älter. Doch meine Knochen tun mir weh, wenn ich merk, es wird kälter.
Obwohl ich habe, was die halbe Welt sich wünscht, renn' ich viel zu oft weg vor mir selber.
Vielleicht brauche ich den Schatten, um zu merken, dass ich Licht bin. Und das Böse, um zu merken, dass ich's nicht bin.
Und erst wenn ich bin, wo die Sonne und der Horizont sich küssen, lern' ich dich vermissen.
Wir fahren auf der Straße Richtung Hölle und suchen den Rückweg in den Himmel.
Es scheint, als haben wir unser'n Weg verlor'n. Doch lass ein Licht an für den
Fall, dass ich ihn finde.
Ich kenne tausend Straßen, aber kein Weg hier raus. Als wenn es hundert Jahre.
Bitte bring mich nach Haus.
Lass ein Licht an, damit ich mich nicht verlauf.
Ich hoffe, du bist noch da, denn ich komm jetzt nach Haus.
Terjemahan bahasa Indonesia
Aku tahu seribu jalan, tapi tidak ada jalan keluar dari sini. Seolah-olah sudah seratus tahun berlalu.
Tolong antar aku pulang.
Biarkan lampunya menyala agar aku tidak tersesat.
Aku harap kamu masih di sini karena aku akan pulang sekarang.
Hei, beberapa hari ini aku bersama orang yang kucintai.
Meskipun aku berharap aku punya keluarga.
Tulislah lagu untuk memberi kita sedikit kekuatan. Tapi anak-anak saya lebih suka saya memeluk mereka.
Dan semua uang di rekening saya tidak memberikan manfaat apa pun bagi saya.
Karena tidak masalah ayahku bernapas lagi.
Dan seindah dan semewah apapun pestanya, mereka hanya mencuri tubuhku selama beberapa tahun. Mengapa kata-kata terburuk saya hanya mencapai yang terbaik?
Dan mengapa tindakanku berakhir buruk?
Mengapa realisasinya baru muncul di akhir? Tapi sekarang aku menghargaimu.
Kami hidup dengan kredit dan pada titik tertentu Anda harus membayar.
Tapi kalau perjalanan yang seharusnya menjadi tujuannya, sial, maka aku tidak akan pernah sampai ke sana. Jadi aku berdoa setiap malam agar aku bisa sampai di rumah.
Tapi saat hari mulai gelap, nyalakan lampu untukku.
Aku tahu seribu jalan, tapi tidak ada jalan keluar dari sini. Seolah-olah sudah seratus tahun berlalu.
Tolong antar aku pulang.
Biarkan lampunya menyala agar aku tidak tersesat.
Aku harap kamu masih di sini karena aku akan pulang sekarang.
Hei, aku tahu ada seseorang di atas sana dan dia melihatku.
Tapi aku masih takut kehilanganmu. Karena suatu suara membawaku keliling dunia tiga kali.
Meski aku tak tahu lagi kemana tujuanku.
Kami bersumpah kami tidak akan pernah bertambah tua. Tapi tulangku sakit saat aku menyadari cuaca semakin dingin.
Walaupun aku punya apa yang separuh dunia inginkan, aku terlalu sering lari dari diriku sendiri.
Mungkin aku membutuhkan bayangan untuk menyadari bahwa aku adalah cahaya. Dan kejahatan menyadari bahwa itu bukan aku.
Dan hanya saat aku berada di tempat matahari dan cakrawala berciuman, aku belajar merindukanmu.
Kita berkendara di jalan menuju neraka dan mencari jalan kembali ke surga.
Sepertinya kita tersesat. Tapi biarkan lampu menyala untuknya
Kalau-kalau aku menemukannya.
Aku tahu seribu jalan, tapi tidak ada jalan keluar dari sini. Seolah-olah sudah seratus tahun berlalu.
Tolong antar aku pulang.
Biarkan lampunya menyala agar aku tidak tersesat.
Aku harap kamu masih di sini karena aku akan pulang sekarang.