Lagu lain dari Damiano David
Deskripsi
Produser, Penulis Lirik, Vokal Latar Belakang, Komposer, Produser Vokal, Insinyur: Jason Evigan
Vokal, Pemain Terkait, Vokal Latar Belakang: Damiano David
Penulis Lirik, Senar, Bass, Gitar Akustik, Vokal Latar Belakang, Komposer, Programmer, Drum Elektronik, Insinyur, Produser: Evan Blair
Penulis Lirik, Vokal Latar Belakang, Komposer, Insinyur: Roma
Insinyur Pencampur: Mitch McCarthy
Insinyur Utama: Nathan Dantzler
Insinyur Vokal: Sammy Witte
Produser Vokal: Mark Schick
Lirik dan terjemahan
Asli
Walk away before my heart starts to break
Hurry up and rip the Band-Aid, fuck me up, kill me now
One of us is gettin' sunlight, one of us is gettin' shade
Eyelids get heavier, I predict rain
The ground beneath me fractured, now I'm shattered from the aftershock
It's gettin' harder to stay
You're so closed off, only love me with my clothes off
Every reply is a roadblock
Is this the part where we both admit it's over?
Is this the part where it's over?
I've been writin' little notes to myself
Playing out scenarios, but none of them help
I heard our favorite song playin' on the radio
We sang it so well, but it sounded like hell
The ground beneath me fractured, now I'm shattered from the aftershock
It's gettin' harder to stay
You're so closed off, only love me with my clothes off
Every reply is a roadblock
Is this the part where we both admit it's over?
Can't we admit that it's over?
(Can we go back to the days before heartbreak became our escape?)
(We were kids in the playground)
(But now all our days are made up from mistakes)
(And our words are like madness)
So can't we admit that it's over?
Can't we admit that it's over?
Terjemahan bahasa Indonesia
Pergilah sebelum hatiku mulai hancur
Cepat robek plesternya, persetan denganku, bunuh aku sekarang
Salah satu dari kita mendapat sinar matahari, salah satu dari kita mendapat naungan
Kelopak mata semakin berat, saya memperkirakan akan turun hujan
Tanah di bawahku retak, kini aku hancur akibat gempa susulan
Semakin sulit untuk bertahan
Kamu sangat tertutup, hanya mencintaiku dengan pakaian terbuka
Setiap balasan adalah penghalang jalan
Apakah ini bagian di mana kita berdua mengakui bahwa semuanya sudah berakhir?
Apakah ini bagian yang berakhir?
Aku telah menulis catatan kecil untuk diriku sendiri
Memainkan skenario, tetapi tidak ada satupun yang membantu
Aku mendengar lagu favorit kami diputar di radio
Kami menyanyikannya dengan sangat baik, tapi kedengarannya sangat buruk
Tanah di bawahku retak, kini aku hancur akibat gempa susulan
Semakin sulit untuk bertahan
Kamu sangat tertutup, hanya mencintaiku dengan pakaian terbuka
Setiap balasan adalah penghalang jalan
Apakah ini bagian di mana kita berdua mengakui bahwa semuanya sudah berakhir?
Tidak bisakah kita mengakui bahwa ini sudah berakhir?
(Bisakah kita kembali ke hari-hari sebelum patah hati menjadi pelarian kita?)
(Kami masih anak-anak di taman bermain)
(Tetapi sekarang seluruh hari-hari kita terdiri dari kesalahan)
(Dan kata-kata kami seperti kegilaan)
Jadi tidak bisakah kita mengakui bahwa ini sudah berakhir?
Tidak bisakah kita mengakui bahwa ini sudah berakhir?