Lagu lain dari Melendi
Deskripsi
Produser: Jose de Castro
Penulis: Ramon Melendi Espina
Lirik dan terjemahan
Asli
Hoy no me salen las palabras, no sé
¿Será que hoy vengo a hablarte de amor?
Puedes tratar de comprenderme o no
Pero no cambiaré de opinión
Lo que está muy claro aquí
Es que yo he venido a por ti
No me digas que no tienes nada para darme, amor
Y no me cambies de tema
Que hoy la luna llena quema
Como este silencio tan incómodo
Hace tiempo que me fijo
Que besas tu crucifijo si algo hay malo en las noticias
Y que te muerdes el labio inferior
Cuando el galán se besa a la protagonista
Que le suspiras al cielo como pidiendo un deseo
Cuando empieza a atardecer
Y que te haces auto fotos colocando los morritos
Como si fueras un pez
Hace tiempo que te observo
Un día más del que te quiero, mujer
Y ahora dime lo que piensas
De lo que te he dicho, amor
No tienes que darle vueltas
Deja que hable el corazón
Lo que está muy claro aquí
Es que yo he venido a por ti
No me digas que no tienes nada para darme, amor
Y no me cambies de tema
Que hoy la luna llena quema
Como este silencio tan incómodo
Hace tiempo que sospecho
Que acomodado en tu pecho yo alcanzaría la gloria
Y que tienes un antojo en lo más bajo de la espalda
Donde pierdo la memoria
Que no te gusta ver sola las películas de miedo
Cuando se pone a llover
Y que mueves tus caderas cuando ponen en la radio
Aventura o al Bosé
Hace tiempo que te observo
Un día más del que te quiero, mujer
Quiero que seas mi musa, mi compás, mi semifusa
Mi armonía más pagana
Mi guión con argumento, mi cuento pero sin hadas
Quiero ser el vagabundo que pasea por el mundo
De la mano de su dama
Hasta que sobre la piel para poder besarte el alma
Terjemahan bahasa Indonesia
Hari ini saya tidak punya kata-kata, saya tidak tahu
Mungkinkah hari ini aku datang untuk berbicara denganmu tentang cinta?
Anda dapat mencoba memahami saya atau tidak
Tapi aku tidak akan berubah pikiran
Yang sangat jelas di sini
Hanya saja aku datang untukmu
Jangan bilang kamu tidak punya apa-apa untuk diberikan padaku, sayang
Dan jangan mengubah topik pembicaraan
Bahwa hari ini bulan purnama menyala
Seperti keheningan yang canggung ini
Sudah lama sejak saya menyadarinya
Bahwa Anda mencium salib Anda jika ada berita buruk
Dan kamu menggigit bibir bawahmu
Saat pemeran utama mencium tokoh protagonis
Bahwa kamu menghela nafas ke langit seolah-olah sedang membuat permohonan
Saat hari mulai gelap
Dan Anda mengambil foto diri Anda dengan wajah kecil Anda
Seolah-olah kamu adalah seekor ikan
Aku sudah memperhatikanmu sejak lama
Satu hari lagi daripada aku mencintaimu, nona
Dan sekarang katakan padaku apa pendapatmu
Dari apa yang kukatakan padamu, sayang
Anda tidak perlu memikirkannya
Biarkan hati berbicara
Yang sangat jelas di sini
Hanya saja aku datang untukmu
Jangan bilang kamu tidak punya apa-apa untuk diberikan padaku, sayang
Dan jangan mengubah topik pembicaraan
Bahwa hari ini bulan purnama menyala
Seperti keheningan yang canggung ini
Saya sudah lama curiga
Yang bersemayam di dadamu aku akan meraih kejayaan
Dan Anda memiliki keinginan di bagian bawah punggung Anda
Dimana aku kehilangan ingatanku
Anda tidak suka menonton film menakutkan sendirian
Saat hujan mulai turun
Dan Anda menggerakkan pinggul Anda saat diputar di radio
Petualangan atau Bosé
Aku sudah memperhatikanmu sejak lama
Satu hari lagi daripada aku mencintaimu, nona
Saya ingin Anda menjadi inspirasi saya, teman saya, semifusa saya
Harmoni saya yang paling kafir
Naskah saya dengan plot, cerita saya tetapi tanpa peri
Saya ingin menjadi pengembara yang berjalan keliling dunia
Dari tangan istrinya
Hingga di kulit hingga mampu mencium jiwamu