Lirik dan terjemahan
Asli
Y cuando te morís creo que pasás, eh, a ser mejor de lo que eras, porque dicen: "Pobre, mirá vos, qué buen pibe que era, qué chico bueno, todo lo que hizo, todo". Antes era una cagada todo.
Pero no, -hay- -Sé que pasará el tiempo.
Necesito un momento.
Voy a dispararme un día de estos. Sé que pasará el tiempo. Sé que se me hará tarde.
Mami, dice que me rescate. Sé que pasará el tiempo. Necesito un momento.
Voy a dispararme un día de estos. Sé que pasará el tiempo.
Sé que se me hará tarde. Mami, dice que me rescate. Esto es pa todos los proud de Argentina.
No dejen que Zuno haga su melodía.
Pongan su nombre en el título del tema y cómprense un bolsito con la regalía. El de Sarandí es el uno de circuito.
Yo, colectora, porque ya soy rico. Pido perdón si mi cuna huele a trola. No me justifico, peco de vacuna.
Tengo un stereo en el beat. Tus monos corrían, los vi.
En tu barrio se hablaba de mí. La mili piriri daba Morón en el show como que ya nacieron ahí.
Después lo hizo medio país. El mainstream no me hace feliz. Me cojo una pare de ahí.
¿En qué mierda me convertí? Me duele la pija escuchando este beat.
Sé que pasará el tiempo. Necesito un momento. Voy a dispararme un día de estos.
Sé que pasará el tiempo. Sé que se me hará tarde.
Mami, dice que me rescate. Se está pegando el negrito, la chusma del barrio viene comentando.
Mi mamá me llama llorando, mirando la tele me dice que lo estoy logrando. Esto es
Camilo y Martín cumpliendo el sueño de guachín, dejando atrás el berretín.
Talento villero, ejemplo a seguir. Estoy en Morón, vine a grabar.
De mi casa me tuve que escapar.
Bicho de ciudad, prohibido olvidar de dónde venís y a dónde te vas. Nacimos con hambre y no quieren bajar. Viejos de mierda, la pueden chupar.
Por culpa de ustedes estamos acá. Por culpa de ustedes estamos acá.
La bronca que tengo, ¿quién la va a cobrar?
El día de mi suerte sé que llegará. Ninguno de ellos te puede salvar, ni tu mamá ni tu papá.
Subite al trochito, empezá a acelerar, que no se te haga muy tarde. Sé que pasará el tiempo.
Necesito un momento. Voy a dispararme un día de estos.
Sé que pasará el tiempo. Sé que se me hará tarde.
Mami, dice que me rescate. Sé que pasará el tiempo. Necesito un momento.
Voy a dispararme un día de estos. Sé que pasará el tiempo.
Sé que se me hará tarde.
Mami, dice que me rescate.
Terjemahan bahasa Indonesia
Dan saat kamu mati, menurutku kamu menjadi, eh, lebih baik dari sebelumnya, karena mereka berkata: "Kasihan, lihat dirimu, betapa baiknya dia, betapa baiknya dia, semua yang dia lakukan, semuanya." Sebelum semuanya menjadi buruk.
Tapi tidak, -ada- -Aku tahu waktu akan berlalu.
Aku butuh waktu sebentar.
Aku akan menembak diriku sendiri suatu hari nanti. Saya tahu waktu akan berlalu. Aku tahu aku akan terlambat.
Bu, katanya selamatkan aku. Saya tahu waktu akan berlalu. Aku butuh waktu sebentar.
Aku akan menembak diriku sendiri suatu hari nanti. Saya tahu waktu akan berlalu.
Aku tahu aku akan terlambat. Bu, katanya selamatkan aku. Ini untuk seluruh rakyat Argentina yang bangga.
Jangan biarkan Zuno melakukan tugasnya.
Cantumkan nama Anda di judul lagu dan beli sendiri tas berisi royalti. Yang di Sarandí adalah yang pertama di sirkuit.
Saya, kolektor, karena saya sudah kaya. Saya minta maaf jika tempat tidur saya berbau tidak masuk akal. Saya tidak membenarkan diri saya sendiri, saya salah dalam hal vaksinasi.
Saya memiliki stereo yang sesuai irama. Monyet-monyetmu sedang berlari, aku melihatnya.
Di lingkunganmu ada pembicaraan tentang aku. Morón memberikan mili piriri dalam pertunjukan seolah-olah mereka sudah lahir di sana.
Kemudian separuh negara melakukannya. Arus utama tidak membuat saya bahagia. Saya mendapatkan pasangan dari sana.
Aku jadi apa? Penisku sakit mendengarkan irama ini.
Saya tahu waktu akan berlalu. Aku butuh waktu sebentar. Aku akan menembak diriku sendiri suatu hari nanti.
Saya tahu waktu akan berlalu. Aku tahu aku akan terlambat.
Bu, katanya selamatkan aku. Orang kulit hitam tertabrak, komentar massa di lingkungan sekitar.
Ibu saya menelepon saya sambil menangis, sambil menonton TV dia memberi tahu saya bahwa saya mencapainya. Ini adalah
Camilo dan Martín mewujudkan impian guachín, meninggalkan berretín.
Bakat desa, patut ditiru. Saya di Morón, saya datang untuk merekam.
Saya harus melarikan diri dari rumah saya.
Bug kota, dilarang melupakan dari mana asal dan tujuan. Kami dilahirkan lapar dan mereka tidak mau terpuruk. Sialan orang tua, mereka bisa menghisapnya.
Karenamu kami ada di sini. Karenamu kami ada di sini.
Kemarahan yang saya miliki, siapa yang akan mengumpulkannya?
Aku tahu hari keberuntunganku akan tiba. Tak satu pun dari mereka yang bisa menyelamatkanmu, tidak ibumu atau ayahmu.
Ambil jalan kecil, mulailah akselerasi, jangan terlambat. Saya tahu waktu akan berlalu.
Aku butuh waktu sebentar. Aku akan menembak diriku sendiri suatu hari nanti.
Saya tahu waktu akan berlalu. Aku tahu aku akan terlambat.
Bu, katanya selamatkan aku. Saya tahu waktu akan berlalu. Aku butuh waktu sebentar.
Aku akan menembak diriku sendiri suatu hari nanti. Saya tahu waktu akan berlalu.
Aku tahu aku akan terlambat.
Bu, katanya selamatkan aku.