Lagu lain dari Sfera Ebbasta
Lagu lain dari Shiva
Deskripsi
Suara malam ini berdetak di suatu tempat antara kemewahan dan kelelahan, di mana kemewahan dan keterpurukan bergandengan tangan. Dunia berputar, lampu padam, dan seseorang masih mencari keselamatan di mata orang lain, seolah-olah di sana tersembunyi jalan keluar dari kekacauan. Berlian berkilau bukan karena kegembiraan, melainkan untuk menyembunyikan retakan, dan setiap tarikan napas terasa seperti janji yang kemungkinan besar tidak akan bertahan hingga pagi. Cinta di sini bukan tentang kelembutan, tapi tentang lecet di buku-buku jari dan bau uang kertas yang terbakar agar sedikit lebih terang. Semuanya terbakar terlalu terang, terlalu cepat, seolah-olah seseorang memutuskan untuk memainkan keabadian dalam mode dipercepat. Namun, ketika musik mereda, ada kehangatan aneh seolah-olah bahkan di neraka seseorang bisa menemukan seseorang yang bersinar lebih terang dari semua VVS ini.
Lirik dan terjemahan
Asli
No, no, no
VVS Cartier, puoi vedere solo i miei diamanti di notte
Tu lo sai, per te ho già rotto tutte le nocche
Su tutte le porte e tutte le volte
Comunque brilli come VVS Cartier
Se tutto il mondo gira, tu rimani il mio centro
E brucio banconote da cinquanta e da cento
Ricordo quando non vedevo luce da dentro
Ma tu saresti scesa anche all'inferno per me
A questi demoni che stanno così in fissa per noi
Spero che ci lascеranno in pace prima o poi
Questo mondo ci ha cresciuti così piеni di nodi
Son le droghe che ci rendono persone migliori
I tuoi fianchi: i miei poli, i tuoi occhi: due opali
Allora sono un cacciatore dei diamanti più rari
Quando spegnerà la luce a tutti questi spettacoli
Spero resteremo uniti e intanto
Prometti che non mentirai
Io che son sempre in mezzo ai guai
Beviamo un sorso, poi un altro sorso
Finché non affogo nei miei drammi
VVS Cartier, puoi vedere solo i miei diamanti di notte
Tu lo sai, per te ho già rotto tutte le nocche
Su tutte le porte e tutte le volte
Comunque brilli come VVS Cartier
Se tutto il mondo gira, tu rimani il mio centro
E brucio banconote da cinquanta e da cento
Ricordo quando non vedevo luce da dentro
Ma tu saresti scesa anche all'inferno per me
I tuoi occhi come stelle e luci in mezzo al quartiere
E sei come un satellite, giri intorno a me
Nelle mie giornate grigie e nelle mie sere nere
Ho bisogno di te, ma faccio finta di niente
So che questo fuoco non brucerà forever
Solo i miei diamanti brilleranno per sempre
E forse un giorno ti dimenticherai di me
Degli sbatti, degli scazzi e i baci fra le coperte
No, io vorrei tornare indietro, però non si può
A quando ero ancora al centro dei pensieri tuoi
Nuda nel mio letto, vestita soltanto con
VVS Cartier, puoi vedere solo i miei diamanti di notte
Tu lo sai, per te ho già rotto tutte le nocche
Su tutte le porte e tutte le volte
Comunque brilli come VVS Cartier
Se tutto il mondo gira, tu rimani il mio centro
E brucio banconote da cinquanta e da cento
Ricordo quando non vedevo luce da dentro
Ma tu saresti scesa anche all'inferno per me
Anche all'inferno per me
Anche all'inferno per me
Anche all'inferno per me
Terjemahan bahasa Indonesia
Tidak, tidak, tidak
VVS Cartier, Anda hanya dapat melihat berlian saya di malam hari
Kau tahu, aku sudah mematahkan semua buku jariku untukmu
Di semua pintu dan setiap saat
Bagaimanapun Anda bersinar seperti VVS Cartier
Jika seluruh dunia berubah, kamu tetap menjadi pusatku
Dan saya membakar lima puluh seratus lembar uang kertas
Saya ingat ketika saya tidak bisa melihat cahaya dari dalam
Tapi kamu juga akan masuk neraka demi aku
Kepada iblis-iblis yang begitu terobsesi dengan kita
Saya harap mereka akan meninggalkan kita cepat atau lambat
Dunia ini telah membesarkan kita dengan penuh simpul
Narkobalah yang membuat kita menjadi orang yang lebih baik
Pinggulmu: tiangku, matamu: dua opal
Maka saya adalah pemburu berlian paling langka
Kapan dia akan mematikan lampu di semua pertunjukan ini
Saya harap kita akan tetap bersatu untuk sementara waktu
Berjanjilah kamu tidak akan berbohong
Saya selalu dalam masalah
Kami menyesapnya, lalu menyesapnya lagi
Selama aku tidak tenggelam dalam dramaku
VVS Cartier, Anda hanya dapat melihat berlian saya di malam hari
Kau tahu, aku sudah mematahkan semua buku jariku untukmu
Di semua pintu dan setiap saat
Bagaimanapun Anda bersinar seperti VVS Cartier
Jika seluruh dunia berubah, kamu tetap menjadi pusatku
Dan saya membakar lima puluh seratus lembar uang kertas
Saya ingat ketika saya tidak bisa melihat cahaya dari dalam
Tapi kamu juga akan masuk neraka demi aku
Matamu bagaikan bintang dan lampu di tengah lingkungan
Dan kamu seperti satelit, kamu berputar mengelilingiku
Di hari-hariku yang kelabu dan malam-malamku yang hitam
Aku membutuhkanmu, tapi aku berpura-pura tidak terjadi apa-apa
Saya tahu api ini tidak akan menyala selamanya
Hanya berlianku yang akan bersinar selamanya
Dan mungkin suatu saat kamu akan melupakanku
Ada yang membenturkan, ada yang berkelahi dan berciuman di balik selimut
Tidak, aku ingin kembali, tapi itu tidak mungkin
Saat aku masih menjadi pusat pikiranmu
Telanjang di tempat tidurku, hanya mengenakan pakaian
VVS Cartier, Anda hanya dapat melihat berlian saya di malam hari
Kau tahu, aku sudah mematahkan semua buku jariku untukmu
Di semua pintu dan setiap saat
Bagaimanapun Anda bersinar seperti VVS Cartier
Jika seluruh dunia berubah, kamu tetap menjadi pusatku
Dan saya membakar lima puluh seratus lembar uang kertas
Saya ingat ketika saya tidak bisa melihat cahaya dari dalam
Tapi kamu juga akan masuk neraka demi aku
Bahkan sampai ke neraka bagiku
Bahkan sampai ke neraka bagiku
Bahkan sampai ke neraka bagiku