Lagu
Artis
Genre
Sampul lagu Brivido - Soundtrack Version - The Opening

Brivido - Soundtrack Version - The Opening

4:07jebakan Italia Album Bravo Ragazzo (Royal Edition) 2013-01-01

Lagu lain dari Guè

  1. Brivido
  2. Don't Stop It
  3. Dedicated
  4. Insta Lova
  5. Fuori
  6. QUALCOSA IN CUI CREDERE - Lo scheletro
Semua lagu

Lagu lain dari Marracash

  1. LEI
  2. CRUDELIA - I nervi
  3. DA DENUNCIA
  4. BRAVI A CADERE - I polmoni
  5. Brivido
  6. Niente Canzoni D'Amore - Inedito
Semua lagu

Deskripsi

Produser: Marco Zangirolami

Vokalis: Guè

Vokalis: Marracash

Penulis Lirik: Cosimo Fini

Penulis Lirik: Fabio Rizzo

Komposer: Stefano Tognini

Lirik dan terjemahan

Asli

Più di un film, più di un drink, più della marijuana, più di un trip, di 'sta miss mezza brasiliana, di una hit, di una suite a Copacabana, di un DJ, più di un rave in mezzo alla savana, più del successo, più di fare sesso ad alta quota, più di ogni banconota, più della coca, più dei gioielli ed orologi e anelli che ho alle dita, più di questa libertà, più della stessa vita.
Sono infelice di professione, sogno che sono morto, il mio corpo in strada, la processione.
Tra burbuone e burbuche, imbazzato fumo un bazooka, non faccio scena ma scena muta.
Farfalle nello stomaco, dammi l'insetticida, voglio ridisegnare il mondo, dammi una matita.
Voglio ridere come non avessi mai pianto, voglio la luna e camminarci sopra come
Armstrong.
L'abbiamo fatto ed ero innamorato finalmente, ma il giorno dopo già non provavo più niente.
Portami sulle onde dell'oceano quando si alzano, uccidimi e fammi risorgere come con Lazzaro.
Dammi tutto allo stato puro, di più di un vestito scuro, di un roseo futuro.
Non mi ammazzerà una sbronza ma il primo bicchiere sicuro.
Fammi provare di più che contare il cash, di più di un ménage à trois, dammi più di un film, più di un drink, più della marijuana, più di un trip, di 'sta miss mezza brasiliana, di una hit, di una suite a Copacabana, di un
DJ, più di un rave in mezzo alla savana, più del successo, più di fare sesso ad alta quota, più di ogni banconota, più della coca, più dei gioielli ed orologi e anelli che ho alle dita, più di questa libertà, più della stessa vita.
Questo mondo fa troppo chiasso, io non sento più quello che penso.
Quello che è peggio non ricordo più quello che ho perso.
In un Paese dove onesto rima con modesto, tutto è piatto e tu ti sorprendi se io ci stendo.
Fuori carri e carnevali, dentro carri armati, i miei amici vaporizzati, gialli a Nagasaki.
Ridotto a esprimermi in ventiquattro carati, stati d'animo in centoquaranta caratteri.
Non so chi tu pensi io sia, la realtà non è all'altezza della fantasia.
Certe idee che mi accarezzano e che scaccio via, un brivido che faccia breccia nella mia apatia.
Non sei più mia e ti trovo male, il tuo nuovo ragazzo ti invecchia, ma resti bella e triste come il paesaggio a Venezia.
E non avrò paura se saremo insieme, una morte dolce come una mosca che affoga nel miele.
Più di un film, più di un drink, più della marijuana, più di un trip, di 'sta miss mezza brasiliana, di una hit, di una suite a Copacabana, di un DJ, più di un rave in mezzo alla savana, più del successo, più di fare sesso ad alta quota, più di ogni banconota, più della coca, più dei gioielli ed orologi e anelli che ho alle dita, più di questa libertà, più della stessa vita.
Dammi un brivido, non so per quando sarò qua.
Voglio un vivido o emozioni soltanto a metà.
Sono in bilico su una lama che mi taglierà ed è ripido, come non mi volto indietro fammi.
Più di un film, più di un drink, più della marijuana, più di un trip, di 'sta miss mezza brasiliana, di una hit, di una suite a Copacabana, di un DJ, più di un rave in mezzo alla savana.
Più di un film, più di un drink, più della marijuana, più di un trip, di 'sta miss mezza brasiliana, di una hit, di una suite a Copacabana, di un DJ, più di un rave in mezzo alla savana, più del successo, più di fare sesso ad alta quota, più di ogni banconota, più della coca, più dei gioielli ed orologi e anelli che ho alle dita, più di questa libertà, più della stessa vita.

Terjemahan bahasa Indonesia

Lebih dari sekedar film, lebih dari sekedar minuman, lebih dari mariyuana, lebih dari sekedar perjalanan, lebih dari rindu setengah Brasil ini, lebih dari sebuah hit, lebih dari sebuah suite di Copacabana, lebih dari seorang DJ, lebih dari sekedar sambutan hangat di tengah sabana, lebih dari sekedar kesuksesan, lebih dari sekedar berhubungan seks di ketinggian, lebih dari setiap uang kertas, lebih dari sekedar minuman bersoda, lebih dari perhiasan, jam tangan dan cincin di jari-jariku, lebih dari kebebasan ini, lebih dari kehidupan itu sendiri.
Profesi saya tidak bahagia, saya bermimpi bahwa saya mati, tubuh saya di jalan, prosesi.
Antara penjahat dan penjahat, malu aku merokok bazoka, aku tidak membuat keributan tapi adegan diam.
Kupu-kupu di perutku, beri aku insektisida, aku ingin mendesain ulang dunia, berikan aku pensil.
Aku ingin tertawa seperti aku belum pernah menangis, aku ingin bulan dan berjalan di atasnya
Armstrong.
Kami melakukannya dan akhirnya aku jatuh cinta, tapi keesokan harinya aku sudah tidak merasakan apa-apa lagi.
Bawa aku ke ombak laut ketika gelombang itu naik, bunuh aku dan bangkitkan aku seperti Lazarus.
Beri aku segalanya dalam keadaan murni, lebih dari sekedar gaun gelap, lebih dari masa depan cerah.
Itu tidak akan membuatku mabuk, tapi minuman pertama yang aman.
Izinkan saya mencoba lebih dari sekedar menghitung uang tunai, lebih dari sekedar ménage à trois, memberi saya lebih dari sekedar film, lebih dari sekedar minuman, lebih dari sekedar ganja, lebih dari sekedar perjalanan, dari kegagalan setengah Brasil ini, dari sebuah kesuksesan, dari sebuah suite di Copacabana, dari sebuah
DJ, lebih dari sekadar sambutan hangat di tengah sabana, lebih dari kesuksesan, lebih dari sekedar berhubungan seks di ketinggian, lebih dari uang kertas apa pun, lebih dari minuman bersoda, lebih dari permata, jam tangan, dan cincin di jari-jariku, lebih dari kebebasan ini, lebih dari kehidupan itu sendiri.
Dunia ini terlalu berisik, aku tidak lagi mendengar apa yang kupikirkan.
Yang lebih parahnya saya tidak ingat lagi apa yang hilang dari saya.
Di negara di mana jujur ​​berima dengan sederhana, semuanya datar dan Anda akan terkejut jika saya berbaring.
Keluar dengan kendaraan hias dan karnaval, dengan tank, teman-temanku yang menguap, kuning di Nagasaki.
Direduksi menjadi mengekspresikan diri saya dalam dua puluh empat karat, suasana hati dalam seratus empat puluh karakter.
Saya tidak tahu menurut Anda siapa saya, kenyataan tidak sesuai dengan fantasi.
Ide-ide tertentu yang membelai saya dan yang saya usir, sebuah sensasi yang menerobos sikap apatis saya.
Kamu bukan lagi milikku dan aku menganggapmu buruk, pacar barumu menua, tapi kamu tetap cantik dan sedih seperti pemandangan di Venesia.
Dan aku tak akan takut jika kita bersama, kematian semanis lalat yang tenggelam dalam madu.
Lebih dari sekedar film, lebih dari sekedar minuman, lebih dari mariyuana, lebih dari sekedar perjalanan, lebih dari rindu setengah Brasil ini, lebih dari sebuah hit, lebih dari sebuah suite di Copacabana, lebih dari seorang DJ, lebih dari sekedar sambutan hangat di tengah sabana, lebih dari sekedar kesuksesan, lebih dari sekedar berhubungan seks di ketinggian, lebih dari setiap uang kertas, lebih dari sekedar minuman bersoda, lebih dari perhiasan, jam tangan dan cincin di jari-jariku, lebih dari kebebasan ini, lebih dari kehidupan itu sendiri.
Beri aku sensasi, aku tidak tahu kapan aku akan berada di sini.
Saya ingin emosi yang jelas atau hanya setengah.
Aku siap pada pisau yang akan memotongku dan itu curam, seolah aku tidak menoleh ke belakang, biarkan aku.
Lebih dari sekedar film, lebih dari sekedar minuman, lebih dari ganja, lebih dari sekedar perjalanan, lebih dari sekedar rindu setengah Brasil ini, lebih dari sebuah hit, lebih dari sebuah suite di Copacabana, lebih dari seorang DJ, lebih dari sekedar sambutan hangat di tengah sabana.
Lebih dari sekedar film, lebih dari sekedar minuman, lebih dari mariyuana, lebih dari sekedar perjalanan, lebih dari rindu setengah Brasil ini, lebih dari sebuah hit, lebih dari sebuah suite di Copacabana, lebih dari seorang DJ, lebih dari sekedar sambutan hangat di tengah sabana, lebih dari sekedar kesuksesan, lebih dari sekedar berhubungan seks di ketinggian, lebih dari setiap uang kertas, lebih dari sekedar minuman bersoda, lebih dari perhiasan, jam tangan dan cincin di jari-jariku, lebih dari kebebasan ini, lebih dari kehidupan itu sendiri.

Tonton video Guè, Marracash - Brivido - Soundtrack Version - The Opening

Statistik lagu:

Pemutaran Spotify

Posisi tangga lagu Spotify

Puncak tangga lagu

Tayangan YouTube

Posisi tangga lagu Apple Music

Shazams Shazam

Posisi tangga lagu Shazam